Броеве

Год. XVIII (2024), кн. 33

Съдържание   Рупаян Мукерджи. Популярната литература. Текстове, контексти и полемики. Въведение (Превод от английски: Ива Анастасова) / 11 Луис Нилсон, Дейвид Дамрош, Тео Д’хан. Криминалната литература като световна литература. Увод (Превод от английски: Милена Попова) / 43 Карл Берглунд. С оглед на глобалния пазар: агенти, писатели и разпространението по света на съвременна шведска криминална литература (Превод от английски: Милена Попова) / 59 Пламен Шуликов. Фотография и литература. Из литературните периферии / 79 Хюсеин Мевсим. За една популярна книга от непопулярен автор / 118 Алберт Бенбасат. Вестникарство и роман – Петър Завоев, „Кривата круша“ / 136 Юлияна Стоянова. Епистемичният релативизъм от […]

Год. XVIII (2024), кн. 33 Прочетете още »

Год. XVIII (2024), кн. 32

Литература и театър   Съдържание Ан Юберсфелд. Текст – представление (Прев. от английски: Ружа Мускурова)  / 15 Александър Панов. Раждането на театъра  / 49 Камелия Спасова. Техниките на актьора: мимесис и мимикрия във „Филоктет“ на Софокъл  / 74 Мария Калинова. „Пак, значи, вещицата ще помага“  (Драматургията на Йохан Волфганг фон Гьоте и раждането на метапсихологията)  / 95 Петя Йосифова-Хънкинс. Текст, фрагмент, синтез, или текстът в театъра днес  / 113 Благой Бойчев. Нов театрален жанр ли е документалният театър?  / 121 Калина Стефанова. Театърът на Източна Европа – театър, който променя живота  / 142 Виолета Дечева. Прекрачване  / 165 Камелия Николова. За театралните прочити на драматическата поема

Год. XVIII (2024), кн. 32 Прочетете още »

Год. XVII (2023), кн. 31

Литература и кино   Съдържание Лорънс Венути. Адаптация, превод, критика (Прев. от английски: Огнян Ковачев) / 15 Робърт Стам. Киното и канонът на световната литература (Прев. от английски: Ружа Мускурова) / 48 Огнян Ковачев. „Декамерон“: Филмова адаптация и стратегии за интерпретация / 59 Ориета Антова. Топосът време в романите „Супергерои“ и „Първият ден от моя живот“ и техните филмови адаптации / 97 Димитър Радев. Траур и меланхолия по ирландски във филма „Баншите от Инишерин“ на Мартин Макдона / 103 Галина Георгиева. „Режисьорът се нуждае, ние пишем“ (Реконструкции на тема Тарковски и Братя Стругацки) / 134 Николай Генов. „Зов за завръщане“ към „Спомени на едро“: Употреби

Год. XVII (2023), кн. 31 Прочетете още »

Год. XVII (2023), кн. 30

Славистиката през третото хилядолетие   Съдържание Антоанета Гранберг. Щрихи към славистиката в скандинавските страни и медиевистичната славистика в Университета в Гьотеборг, в Швеция / 11 Благовест Златанов. Победените няма нужда да бъдат изучавани (Бележки върху процеси в германската славистика след падането на Берлинската стена) / 29 Бисера Дакова. Предопределеният избор / 48 Мая Падешка. Съвременно българско изкуство в лекторатите по български език, литература и култура / 57 Светлана Василева-Карагьозова. Славистиката в Канзаския университет / 77 Динлей Лиу. Обучението по български език и литература в Китай / 94 Ивана Давитков, Валентина Седефчева. Академичната българистика в Сърбия – история, развитие и перспективи / 120 Панайот Карагьозов.

Год. XVII (2023), кн. 30 Прочетете още »

Год. XVI (2022), кн. 29

Славистиката през третото хилядолетие   Съдържание Михаил Епщайн. Диалектиката на „хипер“. От модернизъм към постмодернизъм (Прев. от английски: Милена Попова)  / 11 Гуидо Снел. Купчина боклук, склад, енциклопедия: метафори за постюгославската културна памет. Да пушиш и рисуваш върху кибритени кутии (Прев. от английски: Ружа Мускурова)  / 45 Людмил Димитров. Славянските литератури в България: начин на (не)употреба  / 70 Фотини Христакуди-Константиниду. Българистиката в университета „Демокрит“ и рецепцията на българската литература в Гърция / 84 Людмила Миндова. Приносът на жените в българската хърватистика  / 99 Владимир Колев. Прагматиката на четири Енеиди  / 119 Игор И. Калиганов. Вторият вариант на история на българската

Год. XVI (2022), кн. 29 Прочетете още »

Год. XVI (2022), кн. 28

Антиутопиите през XXI век   Съдържание Коичи Тонума. Накъде върви урбанизираната цивилизация през ХХI век: дистопия или утопия? (Прев. от английски: Ружа Мускурова)  / 11 Дороти Е. Робъртс. Раса, пол и генетични технологии: Нова репродуктивна дистопия? (Прев. от английски: Милена Попова)  / 26 Роланд Хюс и Пат Уилър. Въведение. Екодистопии: Природа и дистопично въображение (Прев. от английски: Ружа Мускурова)  / 60 Аника Гонерман. Понятието за постпесимизъм в дистопичната проза от ХХІ в. (Прев. от английски: Милена Попова)  / 68 Дария Карапеткова. Елементи на антиутопия в романа на Леонардо Шаша „Рицарят и смъртта“  / 92 Мартин Колев. „Генезис“ на антиутопичната линия в YA литературата  / 99

Год. XVI (2022), кн. 28 Прочетете още »

Год. XV (2021), кн. 27

Литература и пандемия   Съдържание Джерард Деланти. Шест политически философии в търсене на един вирус: Критически перспективи към коронавирусната пандемия (Прев. от английски: Милена Попова) / 11 Манфред Герстенфелд. Постпандемичен културен шок (Прев. от английски: Ружа Мускурова) / 32 Жан-Люк Нанси. „Пандемията възпроизвежда социалните отклонения и разделения“: Разговор между Жан-Люк Нанси и Никола Дютен за списание „Мариан“ (Прев. от френски: Гълъбина Захариева) / 37 Ерик Лоран. Биополитики на пандемията и тялото, материя на тревогата (Прев. от френски: Ангелина Даскалова, Теодора Павлова-Кюлар) / 44 Ед Саймън. Пандемия и литература (Прев. от английски: Ружа Мускурова) / 62 Абик Рой. Литература и пандемии (Прев. от английски: Ружа Мускурова) / 75 Валери

Год. XV (2021), кн. 27 Прочетете още »

Год. XV (2021), кн. 26

Литературната история днес. Част втора   Съдържание Марко Юван. Национални и сравнителни литературни истории в Словения: история, настоящ статус и бъдещи изгледи / 11   Гун-Брит Колер, Павел И. Навуменка. Литературна история, формиране на полета и транснационални пространства на възможности. Литературата в пространството на Беларус през 1920-те  / 33   Лоран Миньон. Записки по история на турската литература от Танзимата (1839) до „езиковата революция“ (1928) / 82   Тамара Сванидзе. Преосмисляне на грузинското литературно поле през втората половина на XIX век: ролята на европейските културни трансфери  / 107   Мари Врина-Николов. Преосмисляне на „литературните часовници“ на света: да придадем пространство на времето (Българският пример)  / 134   Дейвид Дамрош. Заключение: Възраждане

Год. XV (2021), кн. 26 Прочетете още »

Год. XIV (2020), кн. 25

Литературната история днес. Част първа   Съдържание Мари Врина-Николов. Въведение (Към списание „Слово“ № 50, „Как да мислим литературната история през XXI век в евразийското пространство?“) / 11 Вали Ахмади. „Люлката на Дари“ – въпросът за „произхода“ в модерната литературна историография в Афганистан  / 53 Йоана Бот. Каква е ползата от националния поет в епохата на световната литература?  / 73 Катрин Жери. Забравените в руската литературна история – за един женски XIX век  / 95 Елена Георгиева. Постмодернизъм и литературен канон: сблъсък с щастливо развитие? / 111 Blagovest Zlatanov. Born Abroad/Contested at Home (Schemes and Transpositions of Bulgarian Literary History in Its Inception

Год. XIV (2020), кн. 25 Прочетете още »

Год. XIV (2020), кн. 24

Компаративистиката днес   Съдържание Тод Преснър. Компаративистиката в епохата на дигиталната хуманитаристика: за възможните сценарии на бъдещето на една дисциплина (Превод от английски: Милена Попова) / 11 Сравнително литературознание / световна литература. Дискусия (2011). Гаятри Чакраворти Спивак и Дейвид Дамрош (Превод от английски: Ружа Мускурова) / 38 Клемънс Спар. Литературната история и проблемът с периодизацията (Превод от английски: Ружа Мускурова) / 70 Сесар Домингес. Сравнително литературознание, теория на литературата и тревожността от изключването: испанският принос към дебата (Превод от английски: Милена Попова) / 98 Надежда Александрова. Ориентализмът и грешките на младостта: въздействието на популярната литература в творчеството на Ахмед Мидхат Ефенди и Васил Друмев / 119 Фотини Христакуди-Константиниду. (Опит

Год. XIV (2020), кн. 24 Прочетете още »

Scroll to Top